Matthew 17:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Եւ զանիկա պիտի մեռցնեն, բայց երրորդ օրը յարութիւն պիտի առնէ»։ Անոնք խիստ տրտմեցան։
Armenian 2017
եւ զանիկա պիտի մեռցնեն, բայց երրորդ օրը յարութիւն պիտի առնէ»։ Անոնք խիստ տրտմեցան։
Armenian 2018
Երբ նրանք Գալիլեայում շրջում էին, Հիսուսը նրանց ասաց. «Մարդու Որդին մարդկանց ձեռքն է մատնվելու։
Armenian 2019
Եւ մինչ տակաւին Գալիլեայի մէջ կը շրջէին, Յիսուս ըսաւ իր աշակերտներուն. – Մարդու Որդին պիտի մատնուի մարդոց ձեռքը,
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ նորան կսպանեն, եւ երրորդ օրը յարութիւն կառնէ. եւ նորանք շատ տրտմեցան։
Armenian Eastern Bible 1994
ու նրան պիտի սպանեն, եւ նա երրորդ օրը յարութիւն պիտի առնի»: Եւ նրանք շատ տխրեցին:
Armenian NEA
Մինչ նրանք Գալիլեայում շրջում էին, Հիսուսն ասաց իր աշակերտներին. «Մարդու Որդին մատնվելու է մարդկանց ձեռքը.
Armenian Western NT 1994?
ու պիտի սպաննեն զինք. բայց յարութիւն պիտի առնէ երրորդ օրը»: Անոնք ալ չափազանց տրտմեցան: