Matthew 18:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Ուստի իր ծառայակիցը անոր ոտքը ինկաւ, կ’աղաչէր անոր ու կ’ըսէր. ‘Համբերէ ինծի ու քեզի վճարեմ’։
Armenian 2017
Ուստի իր ծառայակիցը անոր ոտքը ինկաւ, կ’աղաչէր անոր ու կ’ըսէր. ‘Համբերէ ինծի ու քեզի վճարեմ’։
Armenian 2018
Այդ ժամանակ ծառայակիցը նրա առաջն ընկավ, աղաչում էր նրան և ասում. "Համբերատա՛ր եղիր իմ նկատմամբ, և բոլորը կհատուցեմ քեզ"։
Armenian 2019
Ծառայակիցը ոտքերուն ինկաւ եւ աղաչեց՝ ըսելով. «Համբերէ եւ ժամանակ տուր ինծի, եւ ես պարտքս կը վճարեմ»։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Հիմա նորա այն ծառայակիցը նորա ոտներն ընկաւ, նորան աղաչում էր եւ ասում. Համբերիր ինձ համար եւ բոլորը կհատուցանեմ քեզ։
Armenian Eastern Bible 1994
Իսկ ծառայակիցը, ընկնելով նրա ոտքերը, աղաչում էր նրան եւ ասում. «Համբերո՛ղ եղիր իմ հանդէպ, եւ կը վճարեմ քեզ»:
Armenian NEA
Ծառայակիցը, ընկնելով նրա ոտքերը, սկսեց աղաչել նրան և ասել. “Համբերատա՛ր եղիր իմ հանդեպ, և կհատուցեմ քեզ”։
Armenian Western NT 1994?
Ուստի իր ծառայակիցը ինկաւ անոր ոտքը, կ՚աղաչէր անոր ու կ՚ըսէր. “Համբերատա՛ր եղիր ինծի, եւ պիտի վճարեմ քեզի”: