Matthew 20:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Յիսուս կանգ առնելով կանչեց զանոնք ու ըսաւ. «Ի՞նչ կ’ուզէք որ ձեզի ընեմ»։
Armenian 2017
Յիսուս կանգ առնելով կանչեց զանոնք ու ըսաւ. «Ի՞նչ կ’ուզէք որ ձեզի ընեմ»։
Armenian 2018
Հիսուսը կանգնեց, նրանց կանչեց ու ասաց. «Ի՞նչ եք ուզում, որ անեմ ձեզ համար»։
Armenian 2019
Յիսուս կանգ առաւ, իր մօտ կանչեց կոյրերը եւ հարցուց. – Ի՞նչ կ՚ուզէք որ ընեմ ձեզի։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ Յիսուսը կանգնեց՝ կանչեց նորանց եւ ասեց. Ի՞նչ էք ուզում որ անեմ ձեզ։
Armenian Eastern Bible 1994
Յիսուս տեղում կանգ առաւ, կանչեց նրանց եւ ասաց. «Ի՞նչ էք կամենում, որ ձեզ անեմ»:
Armenian NEA
Հիսուսը կանգ առավ, կանչեց նրանց և ասաց. «Ի՞նչ եք ուզում, որ անեմ ձեզ համար»։
Armenian Western NT 1994?
Յիսուս կանգ առնելով՝ կանչեց զանոնք եւ ըսաւ. «Ի՞նչ կ՚ուզէք որ ընեմ ձեզի»: