Matthew 24:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Բայց ով որ մինչեւ վերջը համբերէ, անիկա պիտի ապրի։
Armenian 2017
Բայց ով որ մինչեւ վերջը համբերէ, անիկա պիտի ապրի։
Armenian 2018
Բայց ով մինչև վերջ համբերի, նա կփրկվի։
Armenian 2019
Բայց ով որ մինչեւ վերջը դիմանայ՝ անիկա պիտի փրկուի։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Բայց ով որ մինչեւ վերջը համբերէ՝ նա կփրկուի։
Armenian Eastern Bible 1994
Բայց ով մինչեւ վերջ համբերեց, նա պիտի փրկուի:
Armenian NEA
Բայց ով մինչև վերջ համբերի, նա՛ կփրկվի։
Armenian Western NT 1994?
Բայց ո՛վ որ տոկայ մինչեւ վախճանը՝ անիկա՛ պիտի փրկուի: