Matthew 27:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Անոնք նստեր զանիկա կը պահէին։
Armenian 2017
Անոնք նստեր զանիկա կը պահէին։
Armenian 2018
Եվ նստել էին այնտեղ՝ Հիսուսին հսկելու։
Armenian 2019
Զինուորները հոն նստած՝ պահակութիւն կ՚ընէին իր վրայ։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ նստած նորան պահում էին այնտեղ։
Armenian Eastern Bible 1994
Ու նստած՝ նրան պահպանում էին:
Armenian NEA
Զինվորները նստած պահակություն էին անում նրա վրա։
Armenian Western NT 1994?
Ու նստած՝ կը պահէին զայն.