Matthew 27:49 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Armenian 1853
Միւսները ըսին. «Թո՛ղ տուր, տեսնենք թէ Եղիան պիտի գա՞յ ատիկա ազատելու»։
Armenian 2017
Միւսները ըսին. «Թո՛ղ տուր, տեսնենք թէ Եղիան պիտի գա՞յ ատիկա ազատելու»։
Armenian 2018
Իսկ մյուսներն ասում էին. «Հիմա տեսնենք, թե Եղիան կգա՞ նրան փրկելու»։
Armenian 2019
Ուրիշներ ալ կ՚ըսէին. – Ձգեցէք տեսնենք, Եղիան պիտի գա՞յ զինք ազատելու։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Եւ միւսներն ասում էին, թող տեսնենք, թէ Եղիան կգա՞յ՝ դորան փրկէ։
Armenian Eastern Bible 1994
Իսկ ուրիշներ ասում էին. «Թո՛ղ, տեսնենք, թէ Եղիան կը գա՞յ, որ դրան փրկի»:
Armenian NEA
Իսկ ուրիշներն ասում էին. «Թո՛ղ տեսնենք, թե Եղիան գալի՞ս է նրան փրկելու»։
Armenian Western NT 1994?
Միւսները ըսին. «Թո՛ղ, տեսնենք թէ Եղիա պիտի գա՞յ՝ փրկելու զայն»: