Proverbs 5:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Armenian 1853
Չըլլայ որ օտարները քու զօրութենէդ կշտանան Ու քու վաստակդ օտարներուն տունը մտնէ
Armenian 2018
Որպեսզի օտարները չկշտանան քո ունեցվածքով, և քո տքնության արդյունքը ուրիշի տան մեջ չլինի,
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որ մի գուցէ օտարները կշտանան քո զօրութիւնիցը, եւ քո վաստակը օտարի տունը գնայ.
Armenian Eastern Bible 1994
Մի՛ թող, որ օտարները լցուեն քո ուժով, եւ քո վաստակը մտնի ուրիշների տունը։
Armenian NEA
Քո ուժով թող չզորանան օտարները, և քո վաստակը ուրիշների տունը չմտնի։