Romans 10:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Բայց Եսային կը համարձակի ու կ’ըսէ. «Ես անոնցմէ գտնուեցայ՝ որոնք զիս չէին փնտռեր, յայտնի եղայ անոնց՝ որոնք զիս չէին հարցներ»։
Armenian 2017
Բայց Եսային կը համարձակի ու կ’ըսէ. «Ես անոնցմէ գտնուեցայ՝ որոնք զիս չէին փնտռեր, յայտնի եղայ անոնց՝ որոնք զիս չէին հարցներ»։
Armenian 2018
Սակայն Եսային համարձակ ասում է. «Ինձ գտան նրանք, ովքեր ինձ չէին փնտրում, և հայտնվեցի նրանց, ովքեր իմ մասին չէին հարցնում» ։
Armenian 2019
Եսայի մարգարէի բերնով Աստուած շատ աւելին կ՚ըսէ. «Զիս գտան անոնք՝ որ զիս չէին փնտռեր. յայտնուեցայ անոնց՝ որոնք ինձմով չէին հետաքրքրուեր»։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Բայց Եսայիան աւելի համարձակում է եւ ասում. Ես գտնուեցայ նորանցից որ ինձ չէին որոնում. յայտնի եղայ նորանց որ ինձ համար չէին հարցնում։
Armenian Eastern Bible 1994
Իսկ Եսային համարձակւում էլ է եւ ասում.
Armenian NEA
Իսկ Եսային համարձակվում է և ասում. «Ինձ գտան նրանք, ովքեր ինձ չէին փնտրում, հայտնվեցի նրանց, ովքեր ինձ չէին հարցնում» ։
Armenian Western NT 1994?
Բայց Եսայի շատ յանդուգն է, ու կ՚ըսէ. «Ես գտնուեցայ անոնցմէ՝ որոնք չէին փնտռեր զիս, յայտնուեցայ անոնց՝ որոնք չէին հարցներ իմ մասիս»: