Romans 15:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Armenian 1853
Երբ դէպի Սպանիա երթամ կը յուսամ անցնելու ատենս ձեզ տեսնել ու ձեզմէ ճամբուիլ հոն երթալու, եթէ առաջ քիչ մը ձեզմով լեցուիմ։
Armenian 2017
երբ դէպի Սպանիա երթամ կը յուսամ անցնելու ատենս ձեզ տեսնել ու ձեզմէ ճամբուիլ հոն երթալու, եթէ առաջ քիչ մը ձեզմով լեցուիմ։
Armenian 2018
երբ Իսպանիա գնամ, հույս ունեմ անցնելիս ձեզ տեսնել և ձեր օգնությամբ այնտեղ ճանապարհվել, եթե նախ ձեզանով փոքր-ինչ լիանամ։
Armenian 2019
Եթէ Սպանիա անցնելու ըլլամ՝ յոյս ունիմ որ ճամբուս վրայ կը տեսնեմ ձեզ, եւ ձեր օգնութեամբ ալ կ՚անցնիմ հոն, անշուշտ նախ քիչ մը ձեր ներկայութիւնը վայելելէ ետք։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Երբ որ անցկենամ Սպանիա, կ’գամ ձեզ մօտ. յոյս ունիմ որ անցկենալու ժամանակս տեսնեմ ձեզ. եւ ձեզանից ճանապարհ գցուիմ այնտեղ, եթէ առաջ մի քիչ ձեզանով լիանամ։
Armenian Eastern Bible 1994
Բայց այժմ գնում եմ Երուսաղէմ՝ ծառայելու սրբերին,
Armenian NEA
Երբ անցնելու լինեմ Իսպանիա, հույս ունեմ անցնելիս ձեզ տեսնել և ձեր օգնությամբ ճանապարհվել այնտեղ, եթե նախ փոքրիշատե ձեզնով լիանամ։
Armenian Western NT 1994?
երբ դէպի Սպանիա ճամբորդեմ՝ կը յուսամ ճամբորդութեանս ընթացքին ձեզի հանդիպիլ, ու ձեզմէ ուղարկուած հոն երթալ, անշուշտ նախ ձեզմով մասամբ յագենալէ ետք: