Song of Solomon 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Armenian 1853
Քու շրթունքներդ կարմիր դերձանի պէս են Ու խօսուածքդ գեղեցիկ է։ Այտերդ լաչակիդ մէջէն՝ Նուռի կտորներու կը նմանին։
Armenian 2018
Կարմիր թելի նման են քո շրթունքները, և բերանդ՝ գեղեցիկ. այտերդ քո քողի տակ կիսած նռան նման են։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Որդան կարմրի թելի նման են քո շրթունքները, եւ բերանդ վայելուչ է. կիսած նռնի նման՝ այտերդ ծամերիդ տակին։
Armenian Eastern Bible 1994
Քո շուրթերը նման են որդան կարմիր թելի, եւ գեղեցիկ է քո խօսքը՝ քո շուրթերին։ Քո այտերը նման են կիսած նռան՝
Armenian NEA
Շուրթերը քո նման են որդան կարմիր թելի, Գեղեցիկ են խոսքերը քո։ Քո այտերը նման են նռան կեղևի՝ քո քողի հետևում։