Song of Solomon 4:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Armenian 1853
Բոլորովին գեղեցիկ ես, ո՛վ իմ սիրուհիս Եւ քու վրադ արատ չկայ։
Armenian 2018
Ամբողջովին գեղեցիկ ես, ի՛մ սիրուհի, և քեզ վրա արատ չկա։
Armenian Ararat 1896 (Արարատ Թարգմանություն)
Բոլորովին գեղեցիկ ես, ով ընկերուհիս. եւ քեզ վերայ չկայ մի արատ։
Armenian Eastern Bible 1994
Դու բոլորովին գեղեցիկ ես, ո՜վ իմ սիրելի, եւ ոչ մի արատ չկայ քո մէջ։
Armenian NEA
Ամբողջովին գեղեցիկ ես, մերձավո՛ր իմ, առանց որևէ արատի։