1 Chronicles 10:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Demikianlah Saul mati karena perbuatannya yang tidak setia terhadap TUHAN, oleh karena ia tidak berpegang pada firman TUHAN, dan juga karena ia telah meminta petunjuk dari arwah,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Saul meninggal karena ia tidak setia kepada TUHAN, dan tidak mentaati perintah-perintah-Nya. Ia tidak minta petunjuk dari TUHAN, melainkan dari roh-roh orang mati. Karena itu TUHAN menghukum dia dan menyerahkan takhtanya kepada Daud anak Isai.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Demikian matilah Saul dengan salahnya, sebab ia telah mendurhaka kepada Tuhan dengan tiada menurut firman Tuhan dan sebab ia telah pergi mendapatkan perempuan tenungan hendak bertanyakan dia.
Indonesian VMD 2005
Saul mati karena dia tidak setia kepada TUHAN. Dia tidak mematuhi perkataan TUHAN. Bahkan dia minta petunjuk dari pemanggil roh,