1 Chronicles 19:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
berkatalah pemuka-pemuka bani Amon itu kepada Hanun: "Apakah menurut anggapanmu Daud hendak menghormati ayahmu, karena ia telah mengutus kepadamu orang-orang yang menyampaikan pesan turut berdukacita? Bukankah dengan maksud untuk menyelidik, untuk mengintai dan menghancurkan negeri ini maka pegawai-pegawainya datang kepadamu?"
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
para pemimpin negeri itu berkata kepada Raja Hanun, "Janganlah Baginda berpikir Daud mengirim utusannya itu karena ia mau menghormati ayah Baginda! Ia mengirim orang-orang itu ke mari sebagai mata-mata untuk menyelidiki negeri kita, supaya dapat merebutnya!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
maka sembah segala penghulu bani Ammon kepada Hanun: Kepada pemandangan tuanku sungguhkah Daud itu menghormati paduka ayahanda, sebab telah disuruhkannya beberapa penghibur menghadap tuanku? Bukankah hambanya itu telah datang ke mari hendak menyelidik dan membinasakan dan mengintai negeri ini?
Indonesian VMD 2005
Para pemimpin Amon berkata kepada Hanun, “Jangan bodoh. Sebenarnya Daud tidak menyuruh utusannya menghiburmu atau menghormati ayahmu yang telah meninggal. Daud menyuruh hamba-hambanya memata-matai engkau dan negerimu. Sesungguhnya Daud mau membinasakan negerimu.”