1 Chronicles 20:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka terjadilah lagi pertempuran melawan orang Filistin, lalu Elhanan bin Yair menewaskan Lahmi, saudara Goliat, orang Gat itu, yang gagang tombaknya seperti pesa tukang tenun.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dalam pertempuran lain melawan orang Filistin, Elhanan anak Yair membunuh Lahmi saudara Goliat orang Gat. Gagang tombak Lahmi itu sebesar kayu alat tenun.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kemudian dari pada itu adalah pula suatu perang dengan orang Filistin, maka oleh Elhanan bin Yair dibunuh akan Lakhmi, saudara Goliat, orang Geti itu, yang batang tumbaknya seperti pesa orang tenun besarnya.
Indonesian VMD 2005
Setelah itu terjadi lagi perang melawan orang Filistin. Elhanan anak Yair membunuh Lahmi, saudara Goliat dari kota Gat. Lahmi mempunyai sebuah tombak yang tangkainya mirip balok tukang tenun kain.