1 Corinthians 10:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
dan mereka semua minum minuman rohani yang sama, sebab mereka minum dari batu karang rohani yang mengikuti mereka, dan batu karang itu ialah Kristus.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
dan minum minuman rohani yang sama, sebab mereka “minum dari batu besar rohani” yang menemani mereka, yaitu Kristus.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
dan minum minuman rohani yang sama. Mereka minum dari Batu rohani yang menyertai mereka. Dan Batu itu adalah Kristus.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
dan minum minuman rohani yang sama. Mereka semuanya minum dari gunung batu rohani yang menyertai mereka; gunung batu itu ialah Kristus sendiri.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
(10:3)
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
dan minum minuman rohani yang sama, yaitu air dari batu besar yang menyertai mereka. Secara rohani, batu itu melambangkan Kristus.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
dan minum air yang sama dari batu. Batu karang ini memiliki makna khusus: Dia menyertai mereka, dan melalui dia Kristus sendiri ada bersama mereka.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
dan minum minuman rohani yang sama. Mereka semuanya minum dari gunung batu rohani yang menyertai mereka; gunung batu itu ialah Kristus sendiri.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
dan mereka semua minum minuman rohani yang sama, sebab mereka minum dari batu karang rohani yang mengikuti mereka, dan batu karang itu ialah Kristus.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
dan sekaliannya telah minum minuman rohani yang serupa. Karena mereka itu telah minum daripada batu rohani yang mengikut mereka itu, maka batu itulah Kristus.
Indonesian VMD 2005
Dan mereka minum minuman rohani yang sama. Mereka minum dari batu karang rohani yang menyertainya, batu karang itu adalah Kristus.