1 Corinthians 14:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sama halnya dengan alat-alat yang tidak berjiwa, tetapi yang berbunyi, seperti seruling dan kecapi--bagaimanakah orang dapat mengetahui lagu apakah yang dimainkan seruling atau kecapi, kalau keduanya tidak mengeluarkan bunyi yang berbeda?
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Bahkan alat musik seperti suling atau harpa; jika nada mereka tidak jelas, bagaimana kalian paham lagu apa yang dimainkan?
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sama halnya dengan benda-benda mati yang membuat suara, seperti suling atau kecapi. Jika alat-alat musik itu tidak membuat jenis suara yang berbeda, maka orang tidak akan tahu alat apa yang sedang dimainkan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Alat-alat musik yang tidak bernyawa sedikit pun, seperti misalnya seruling dan kecapi, kalau nada-nadanya tidak dimainkan dengan jelas, bagaimana orang tahu lagu apa yang dimainkannya?
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Seperti alat-alat musik yang tidak bernyawa pun, misalnya seruling atau kecapi, kalau nada-nadanya tidak dibunyikan dengan jelas, tidak ada seorang pun yang mengerti lagu yang dimainkan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Benda mati pun, misalnya suling atau gitar, kalau dibunyikan dengan asal-asalan tidak akan mengeluarkan nada yang bisa dipahami.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Alat musik, seruling, atau kecapi misalnya, merupakan contoh untuk menyatakan perlunya berbicara dalam bahasa yang sederhana dan mudah dimengerti, bukan dalam bahasa yang tidak dikenal. Tidak seorang pun akan dapat mengenal lagu yang sedang dimainkan pada seruling, kecuali kalau setiap nada dibunyikan dengan jelas.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Alat-alat musik yang tidak bernyawa sedikit pun, seperti misalnya seruling dan kecapi, kalau nada-nadanya tidak dimainkan dengan jelas, bagaimana orang tahu lagu apa yang dimainkannya?
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sama halnya dengan alat-alat yang tidak berjiwa tetapi berbunyi, seperti seruling dan kecapi — bagaimana orang dapat mengetahui lagu apa yang dimainkan seruling atau kecapi, kalau keduanya tidak mengeluarkan bunyi yang berbeda?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Walaupun benda yang tiada bernyawa, tetapi yang berbunyi, baik suling atau kecapi, jikalau tiada berlainan bunyinya, bagaimanakah dapat dikenal yang mana bunyi suling, yang mana bunyi kecapi itu?
Indonesian VMD 2005
Hal itu sama seperti benda mati yang berbunyi, umpamanya suling atau kecapi. Jika nada alat-alat musik yang berbeda itu tidak jelas, maka kamu tidak dapat mengetahui lagu yang dimainkan.