1 Corinthians 16:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dan di Korintus mungkin aku akan tinggal beberapa lamanya dengan kamu atau mungkin aku akan tinggal selama musim dingin, sehingga kamu dapat menolong aku untuk melanjutkan perjalananku.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
dan saya berencana untuk tinggal bersama dengan kalian untuk sementara waktu, mungkin selama musim dingin, dan kemudian kalian bisa mengutus saya ke arah manapun saya pergi.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mungkin aku akan tinggal bersamamu selama beberapa waktu, atau bahkan selama musim dingin. Lalu kamu dapat membantu perjalananku, ke mana pun aku pergi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Boleh jadi saya akan tinggal sebentar dengan kalian, mungkin selama musim dingin. Setelah itu kalian dapat membantu saya meneruskan perjalanan ke tempat berikutnya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Mungkin saya akan tinggal beberapa waktu lamanya dengan kalian, boleh jadi selama musim dingin. Nanti kalian dapat membantu saya untuk meneruskan perjalanan ke tempat berikutnya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Mungkin saya akan tinggal beberapa waktu bersama kalian, bahkan sampai akhir musim dingin. Dengan begitu, kalian bisa menolong saya melanjutkan perjalanan ke mana pun saya pergi selanjutnya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Mungkin sekali saya akan tinggal dengan Saudara lebih lama, barangkali sepanjang musim dingin dan setelah itu Saudara dapat menolong saya melanjutkan perjalanan ke tempat tujuan yang berikutnya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Boleh jadi saya akan tinggal sebentar dengan kalian, mungkin selama musim dingin. Setelah itu kalian dapat membantu saya meneruskan perjalanan ke tempat berikutnya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Di Korintus mungkin aku akan tinggal beberapa lama dengan kamu atau mungkin aku akan tinggal selama musim dingin, sehingga kamu dapat menolong aku untuk melanjutkan perjalananku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi barangkali aku akan tinggal beberapa lamanya dengan kamu, ataupun akan tinggal semusim dingin, supaya kamu boleh mengantar aku barang ke mana aku hendak pergi.
Indonesian VMD 2005
Mungkin aku akan tinggal bersama kamu beberapa waktu. Aku dapat tinggal selama musim dingin supaya kamu dapat menolong aku dalam perjalanan, ke mana pun aku pergi.