1 Corinthians 4:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Justru itulah sebabnya aku mengirimkan kepadamu Timotius, yang adalah anakku yang kekasih dan yang setia dalam Tuhan. Ia akan memperingatkan kamu akan hidup yang kuturuti dalam Kristus Yesus, seperti yang kuajarkan di mana-mana dalam setiap jemaat.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Inilah alasan saya mengirimkan Timotius kepada kalian, seorang yang sudah kuanggap sebagai anak saya sendiri yang bisa dipercaya dan sangat saya kasihi di dalam Tuhan. Dia akan mengingatkan kalian tentang cara saya mengikuti Kristus, seperti yang selalu saya ajarkan di setiap gereja yang saya kunjungi.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Itulah sebabnya aku mengutus Timotius kepadamu. Ia adalah anakku dalam keluarga Tuhan. Ia akan membantu kami mengingatkan tentang cara hidup dalam Yesus Kristus, seperti yang kuajarkan kepada setiap komunitas orang percaya di mana pun juga.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Untuk itu saya sudah mengutus Timotius kepadamu. Sebagai pengikut Kristus, ia sama seperti anak saya sendiri yang saya kasihi. Ia anak yang dapat dipercayai. Nanti ia akan mengingatkan kalian mengenai cara hidup yang saya ikuti sesudah percaya kepada Kristus, yaitu cara hidup yang saya ajarkan di setiap jemaat di mana pun juga.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Untuk itu, saya mengutus Timotius kepadamu. Ia adalah pengikut Kristus yang dapat dipercaya. Ia seperti anak saya sendiri yang saya kasihi. Ia akan mengingatkan kalian tentang cara hidup saya setelah percaya kepada Kristus, yaitu cara hidup yang sudah saya ajarkan kepada setiap jemaat di berbagai tempat.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Untuk itulah saya sudah mengutus Timotius kepada kalian, yakni agar dia mengingatkan kalian tentang cara hidup yang pantas bagi orang-orang yang sudah bersatu dengan Kristus. Cara hidup demikianlah yang selalu saya lakukan dan ajarkan kepada setiap jemaat. Saya mempercayakan tugas itu kepadanya karena Timotius adalah anak rohani saya yang sangat setia melayani Tuhan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Itulah sebabnya mengapa saya mengutus Timotius untuk menolong Saudara dalam hal ini, sebab ia adalah salah seorang yang saya menangkan bagi Kristus. Ia adalah anak yang saya kasihi dan yang setia dalam Tuhan. Ia akan mengingatkan Saudara apa yang saya ajarkan dalam setiap jemaat ke mana pun saya pergi.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Untuk itu saya sudah mengutus Timotius kepadamu. Sebagai pengikut Kristus, ia sama seperti anak saya sendiri yang saya kasihi. Ia anak yang dapat dipercayai. Nanti ia akan mengingatkan kalian mengenai cara hidup yang saya ikuti sesudah percaya kepada Kristus, yaitu cara hidup yang saya ajarkan di setiap jemaat di mana pun juga.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Justru itulah sebabnya aku mengirimkan kepadamu Timotius, yang adalah anakku yang terkasih dan yang setia dalam Tuhan. Ia akan mengingatkan kamu akan cara hidupku dalam Kristus Yesus, seperti yang kuajarkan di mana-mana dalam setiap jemaat.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka itulah sebabnya aku menyuruhkan Timotius kepada kamu, yaitu anakku yang kukasihi dan setiawan di dalam Tuhan; ialah akan mengingatkan kamu segala perihal jalanku di dalam Kristus Yesus, sebagaimana yang kuajarkan di mana-mana pun di dalam tiap-tiap sidang jemaat.
Indonesian VMD 2005
Sebab itulah, aku mengutus Timotius kepadamu. Dialah anakku yang terkasih dan yang setia dalam Tuhan. Dia akan mengingatkan kamu tentang cara hidup dalam Kristus Yesus, yang kuajarkan di setiap jemaat.