1 Corinthians 6:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Atau tidak tahukah kamu, bahwa tubuhmu adalah bait Roh Kudus yang diam di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah, --dan bahwa kamu bukan milik kamu sendiri?
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Tidakkah kalian sadari bahwa tubuhmu adalah rumah tempat tinggal Roh Allah yang kita terima dari Allah dan berdiam di dalam kita?
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Kamu harus tahu bahwa tubuhmu adalah bait Roh Kudus yang telah diberikan kepadamu dan tinggal di dalammu. Kamu bukanlah milikmu sendiri?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kalian harus tahu bahwa tubuhmu adalah tempat tinggal Roh Allah. Roh itu tinggal di dalam kalian. Dan Allah sendirilah yang memberikan Roh itu kepadamu. Diri Saudara bukan kepunyaanmu. Itu kepunyaan Allah.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Apakah kalian tidak tahu, bahwa tubuhmu adalah tempat tinggal Roh Allah? Ia berdiam di dalam kalian dan diberikan kepadamu oleh Allah. Jadi, Saudara bukan kepunyaan Saudara sendiri, melainkan kepunyaan Allah.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Jangan lupa bahwa tubuhmu ibarat ruang mahakudus untuk Roh Allah, yaitu Roh-Nya yang sudah kamu terima dan yang tinggal dalam dirimu. Artinya tubuhmu bukan lagi milikmu sendiri.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Apakah Saudara belum juga insaf bahwa tubuh Saudara adalah rumah Roh Kudus yang dikaruniakan oleh Allah kepada Saudara, dan Ia hidup di dalam Saudara? Tubuh Saudara bukan milik Saudara sendiri,
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kalian harus tahu bahwa tubuhmu adalah tempat tinggal Roh Allah. Roh itu tinggal di dalam kalian. Dan Allah sendirilah yang memberikan Roh itu kepadamu. Diri Saudara bukan kepunyaanmu. Itu kepunyaan Allah.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Atau tidak tahukah kamu bahwa tubuh kamu semua adalah bait Roh Kudus yang tinggal di dalam kamu, Roh Kudus yang kamu peroleh dari Allah — dan bahwa kamu bukan milik kamu sendiri?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Atau tiadakah kamu mengetahui bahwa tubuhmu itulah rumah Rohulkudus yang diam di dalammu itu, yang telah kamu peroleh daripada Allah, dan bukan kamu milikmu sendiri?
Indonesian VMD 2005
Kamu harus tahu bahwa tubuhmu adalah bait Roh Kudus. Roh Kudus ada di dalammu. Kamu sudah menerima Roh Kudus dari Allah. Kamu bukan lagi milikmu sendiri.