1 Corinthians 7:38 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Jadi orang yang kawin dengan gadisnya berbuat baik, dan orang yang tidak kawin dengan gadisnya berbuat lebih baik.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi seorang laki-laki yang menikahi tunangannya berbuat baik, tapi seorang laki-laki yang tidak menikah berbuat lebih baik lagi.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, laki-laki yang menikahi tunangannya berbuat benar, dan laki-laki yang tidak menikahi tunangannya berbuat lebih baik.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tegasnya, orang yang kawin baik perbuatannya, dan orang yang tidak kawin lebih baik lagi perbuatannya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jadi, orang yang tidak menikah berbuat baik, dan orang yang tidak menikah berbuat lebih baik.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Jadi, menikah itu baik, dan hidup bagi Allah tanpa menikah itu lebih baik lagi.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Jadi, orang yang menikah itu berbuat baik, dan orang yang tidak menikah berbuat lebih baik.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Tegasnya, orang yang kawin baik perbuatannya, dan orang yang tidak kawin lebih baik lagi perbuatannya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Jadi, orang yang kawin dengan tunangannya berbuat baik, dan orang yang tidak kawin dengan tunangannya berbuat lebih baik.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Oleh yang demikian maka orang yang mengawinkan anak perawannya itu baik perbuatannya dan orang yang tiada mengawinkan dia itu, lebih baik perbuatannya.
Indonesian VMD 2005
Jadi, orang yang mengawini tunangannya, akan melakukan yang benar. Dan orang yang tidak kawin jauh lebih baik lagi.