1 Corinthians 8:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dengan jalan demikian orang yang lemah, yaitu saudaramu, yang untuknya Kristus telah mati, menjadi binasa karena "pengetahuan" mu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dengan “pengetahuan kita yang lebih baik” dia yang lebih lemah imannya menjadi hancur, padahal sama seperti kita, Kristuspun sudah mati demi dia.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, saudara atau saudari seiman yang lemah ini, yang baginya Kristus mati, dihancurkan karena pengertianmu yang lebih baik.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Dan karena itu, maka keyakinan Saudara membuat orang yang keyakinannya tidak kuat itu menjadi sesat. Padahal Kristus mati untuk orang itu juga.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Lalu orang yang keyakinannya belum kuat itu akan celaka oleh karena keyakinan Saudara itu. Padahal, ia sama-sama orang Kristen seperti kalian, dan Kristus juga mati untuk dia!
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kalau itu terjadi, berarti kamu yang membanggakan pengetahuanmu itu sudah menghancurkan saudara seimanmu, padahal dia sudah diselamatkan oleh Yesus melalui kematian-Nya, sama seperti kamu.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dengan demikian Saudara telah bersalah karena menyebabkan seseorang yang lemah hati nuraninya—padahal Kristus mati bagi dia juga—mengalami kegoncangan rohani, sebab ia merasa telah melakukan sesuatu yang dianggapnya salah.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Dan karena itu, maka keyakinan Saudara membuat orang yang keyakinannya tidak kuat itu menjadi sesat. Padahal Kristus mati untuk orang itu juga.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Dengan demikian, orang yang lemah, yaitu saudara seimanmu, yang untuknya Kristus telah mati, menjadi binasa karena "pengetahuan"mu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena oleh sebab pengetahuanmu itu binasalah orang yang lemah, yaitu saudara itu, karenanya juga Kristus sudah mati.
Indonesian VMD 2005
Jadi, saudara yang lemah akan dihancurkan, sebab pengetahuanmu yang lebih baik itu. Dan Kristus telah mati baginya.