1 John 5:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kita menerima kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat. Sebab demikianlah kesaksian yang diberikan Allah tentang Anak-Nya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jika kita menerima bukti yang diberikan oleh saksi manusia, maka bukti yang Allah berikan jauh lebih penting. Bukti yang Allah sediakan adalah kesaksian-Nya tentang Putra-Nya.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Kalau kita bisa menerima perkataan manusia, perkataan Allah jauh lebih penting. Inilah yang Allah katakan kepada kita: Ia memberitahu kita kebenaran tentang Anak-Nya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kita percaya kepada kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat lagi. Dan itulah kesaksian yang sudah diberikan oleh Allah tentang Anak-Nya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kita percaya kepada kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat daripada kesaksian manusia. Dan itulah kesaksian yang sudah diberikan oleh Allah tentang Anak-Nya.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Pikirkanlah: Biasanya kita percaya pada ucapan seorang saksi mata. Alangkah jauh lebih terpercaya lagi jika yang memberi kesaksian adalah Allah sendiri! Dan inilah kesaksian penting yang diungkapkan Allah mengenai Anak-Nya: Allah sudah memberikan hidup kekal kepada kita. Hidup kekal itu hanya diberikan kepada orang-orang yang bersatu dengan Anak-Nya. Setiap orang yang sudah percaya kepada Anak Allah yakin di dalam hatinya bahwa pernyataan Allah Bapa itu benar. Tetapi setiap orang yang tidak percaya pada kesaksian Allah sama dengan mengatakan bahwa Allah pembohong, karena orang itu menolak untuk mempercayai kesaksian Allah tentang Anak-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Kita memercayai saksi-saksi di pengadilan negeri, maka kita juga patut memercayai pernyataan Allah. Allah telah menyatakan bahwa Yesus adalah Anak-Nya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Kita percaya kepada kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat lagi. Dan itulah kesaksian yang sudah diberikan oleh Allah tentang Anak-Nya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Kita menerima kesaksian manusia, tetapi kesaksian Allah lebih kuat. Sebab inilah kesaksian Allah, yaitu bahwa Ia bersaksi tentang Anak-Nya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Jikalau kesaksian manusia kita terima, maka lebih besarlah lagi kesaksian Allah, karena inilah kesaksian Allah, yaitu bahwa Ia sudah menyaksikan dari hal Anak-Nya itu.
Indonesian VMD 2005
Jika kita menerima kesaksian manusia, mengapa kesaksian Allah yang lebih besar tidak kita terima. Karena di sinilah terletak kesaksian Allah: Allah memberikan kesaksian tentang Anak-Nya.