1 Kings 11:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab pada waktu Salomo sudah tua, isteri-isterinya itu mencondongkan hatinya kepada allah-allah lain, sehingga ia tidak dengan sepenuh hati berpaut kepada TUHAN, Allahnya, seperti Daud, ayahnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
sehingga pada waktu ia sudah tua mereka berhasil membujuknya menyembah ilah-ilah lain. Daud, ayah Salomo, setia kepada TUHAN, Allahnya, tetapi Salomo tidak seperti ayahnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena sesungguhnya pada masa raja Sulaiman sudah tua, dicenderungkan hati baginda oleh segala isterinya kepada dewa-dewa, sehingga tiada lagi tulus hati baginda dengan Tuhan, Allahnya, seperti hati raja Daud, ayahanda baginda.
Indonesian VMD 2005
Menjelang usianya yang bertambah tua, para istrinya membuatnya mengikut dewa-dewa asing. Ia tidak lagi mengikut TUHAN sepenuhnya sebagaimana yang dilakukan ayahnya Daud.