1 Kings 15:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
"Ada perjanjian antara aku dan engkau, antara ayahku dan ayahmu. Di sini kukirim kepadamu suatu bingkisan, yakni emas dan perak. Marilah, batalkanlah perjanjianmu dengan Baesa, raja Israel, supaya ia undur dari padaku."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Marilah kita mengikat persahabatan seperti yang sudah dilakukan oleh orang tua kita. Bersama ini saya mengirim emas dan perak sebagai hadiah, dan mengajak tuan memutuskan hubungan dengan Baesa raja Israel, supaya ia menarik kembali pasukannya dari wilayah saya."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa adalah satu perjanjian antara tuan dengan beta, seperti yang dahulu ada di antara ayah tuan dengan ayah beta; maka sekarangpun beta mengirimkan hadiah kepada tuan, yaitu emas dan perak, sebab itu hendaklah tuan meniadakan perjanjian tuan dengan Baesa, raja orang Israel itu, supaya undurlah ia dari pada beta.
Indonesian VMD 2005
Asa mengirim pesan ini: “Ayahku dan ayahmu membuat perjanjian damai. Bersama ini aku mengirimkan hadiah emas dan perak. Batalkanlah segera perjanjianmu dengan Baesa, raja Israel sehingga dia meninggalkan negeriku.”