1 Kings 19:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
maka Izebel menyuruh seorang suruhan mengatakan kepada Elia: "Beginilah kiranya para allah menghukum aku, bahkan lebih lagi dari pada itu, jika besok kira-kira pada waktu ini aku tidak membuat nyawamu sama seperti nyawa salah seorang dari mereka itu."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maka Izebel mengirim berita ini kepada Elia, "Semoga para dewa menghukum, malah membunuh saya, kalau besok pada saat seperti ini saya tidak memperlakukan engkau seperti engkau memperlakukan nabi-nabi Baal itu."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka disuruhkan Izebel seorang suruhan mengatakan kepada Elia: Demikianlah perbuatan segala dewata akan daku dan dipertambahkannya pula, jikalau tiada pada esok hari waktu begini juga kusamakan nyawamu dengan nyawa masing-masing mereka itu.
Indonesian VMD 2005
Jadi, Izebel mengirim seorang utusannya kepada Elia untuk mengatakan, “Aku berjanji, besok kira-kira pada waktu seperti ini, aku membunuh engkau sama seperti engkau membunuh satu dari para nabi itu. Jika aku tidak berhasil, biarlah dewa-dewa melalukan yang sama atau yang lebih buruk terhadap aku.”