1 Kings 5:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Oleh sebab itu, perintahkanlah orang menebang bagiku pohon-pohon aras dari gunung Libanon, dan biarlah hamba-hambaku membantu hamba-hambamu, dan upah hamba-hambamu akan kubayar kepadamu seberapa juga kauminta, sebab engkau tahu, bahwa di antara kami tidak ada seorangpun yang pandai menebang pohon sama seperti orang Sidon."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tuan telah maklum bahwa di antara rakyatku tak ada yang pandai menebang pohon seperti rakyat Tuan. Sebab itu, aku mohon sudilah Tuan menyuruh orang-orang Tuan menebang pohon-pohon cemara Libanon untuk aku. Rakyatku akan kusuruh membantu mereka, dan berapa saja upah yang Tuan tentukan untuk orang-orang Tuan itu, aku akan membayarnya."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sebab itu hendaklah kiranya tuan menyuruh orang pergi menebang beberapa pohon kayu araz akan beta di atas Libanon; maka segala hamba beta akan serta dengan hamba-hamba tuan, dan upah segala hamba tuan itu akan beta bayar kepada tuan sekadar yang akan dikatakan tuan kelak, karena maklumlah tuan bahwa di antara kami sekalian seorangpun tiada tahu menebang kayu seperti orang Sidoni itu.
Indonesian VMD 2005
Oleh karena itu, aku meminta kepadamu untuk menolong aku. Suruhlah orangmu ke Libanon. Di sana mereka menebang kayu cedar untukku. Para pekerjaku akan bekerja sama dengan para pekerjamu. Aku akan membayar upah, berapa pun yang engkau minta untuk buruhmu, tetapi aku membutuhkan pertolonganmu. Tukang kayu kami tidak sepandai tukang kayu Sidon.”