1 Kings 5:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Hamba-hambaku akan membawanya turun dari gunung Libanon ke laut dan aku akan mengikatnya menjadi rakit-rakit di laut untuk dibawa sampai ke tempat yang akan kautunjukkan kepadaku; kemudian akan kusuruh bongkar semuanya di sana, sehingga engkau dapat mengangkutnya. Sementara itu engkau hendaknya menyediakan makanan bagi seisi istanaku seberapa yang kukehendaki."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang-orangku akan membawa kayu itu turun dari Libanon ke laut. Di situ batang-batang kayu itu akan mereka ikat menjadi rakit dan akan mereka hanyutkan menyusur pantai ke tempat yang Tuan tentukan. Di sana rakit-rakit itu akan dibongkar dan diserahkan kepada orang-orang Tuan untuk diurus selanjutnya. Dari pihak Tuan, aku minta agar Tuan menyediakan makanan untuk orang-orang seisi istanaku."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa segala hamba beta akan membawakan dia turun kelak dari Libanon ke laut, dan beta suruh bawa akan dia berakit-rakit pada laut sampai ke tempat yang ditentukan tuan kelak, maka di sana rakit itu akan dirombak pula, supaya tuan boleh menyuruh orang mengangkat akan dia; maka dalam itupun hendaklah tuan menurut kehendak beta juga dan memberikan biaya akan isi istana beta.
Indonesian VMD 2005
Para pekerjaku akan menurunkannya dari Libanon ke laut dan setelah mengikatnya menjadi satu seperti rakit-rakit yang terapung, itu akan diangkut menuju tempat yang engkau tentukan. Di tempat itu aku akan perintahkan untuk membongkarnya agar dibawa oleh para pekerjamu. Kemudian berikanlah bantuan kepada seluruh keluarga istanaku berupa persediaan makanan sesuai kebutuhanku.”