1 Peter 2:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Hiduplah sebagai orang merdeka dan bukan seperti mereka yang menyalahgunakan kemerdekaan itu untuk menyelubungi kejahatan-kejahatan mereka, tetapi hiduplah sebagai hamba Allah.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Ya, kalian adalah orang-orang bebas! Jadi jangan gunakan kebebasan kalian untuk menutupi kejahatan kalian, tetapi hiduplah sebagai hamba Allah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Hiduplah sebagai orang bebas, tetapi janganlah menggunakan kebebasanmu untuk berbuat jahat. Hiduplah sebagai orang yang melayani Allah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Hendaklah kalian hidup sebagai orang merdeka, tetapi janganlah memakai kemerdekaanmu itu untuk menutupi kejahatan, melainkan hiduplah sebagai hamba Allah.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Kita harus mencontoh Kristus yang menderita] Saudara-saudara yang menjadi pelayan, inilah nasihatku bagimu! Taatilah majikanmu dan tunjukkanlah bahwa kalian sangat menghormati mereka. Jangan berbuat begitu hanya kepada majikan yang baik kepadamu atau yang memperhatikan kepentinganmu, tetapi juga kepada majikan yang memperlakukan kalian dengan tidak baik. Majikan kalian bisa saja memperlakukan kalian dengan tidak adil sehingga kalian menderita.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Ingatlah bahwa sebelum dibebaskan oleh Yesus, kamu hidup seperti budak iblis. Jangan sampai kamu berpikir, “Sekarang aku sudah bebas dan termasuk orang yang dipilih Allah, berarti tidak masalah kalau aku sengaja berbuat dosa.” Sebaliknya, kamu harus menganggap dirimu sebagai budak kepunyaan Allah.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Saudara mempunyai kebebasan, tetapi tidak berarti bebas untuk berbuat salah. Pakailah kebebasan itu semata-mata untuk melakukan kehendak Allah.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Hendaklah kalian hidup sebagai orang merdeka, tetapi janganlah memakai kemerdekaanmu itu untuk menutupi kejahatan, melainkan hiduplah sebagai hamba Allah.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Hiduplah sebagai orang merdeka dan bukan seperti mereka yang menyalahgunakan kemerdekaan itu untuk menyelubungi kejahatan-kejahatan mereka, tetapi hiduplah sebagai hamba Allah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
seperti orang bebas; bukan seperti orang yang memakai kebebasan itu untuk menudung kejahatan, melainkan seperti hamba Allah.
Indonesian VMD 2005
Hiduplah sebagai orang yang bebas, tetapi jagalah supaya kebebasanmu itu tidak dipakai sebagai alasan, untuk menutupi perbuatan jahat. Hiduplah sebagai hamba Allah.