1 Peter 4:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Karena itu baiklah juga mereka yang harus menderita karena kehendak Allah, menyerahkan jiwanya, dengan selalu berbuat baik, kepada Pencipta yang setia.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi mereka yang menderita karena kehendak Allah, Pencipta yang dapat dipercaya, harus memastikan bahwa mereka melakukan yang baik.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Jadi, bagi orang-orang yang menderita karena melakukan kehendak Allah, percayakanlah hidupmu kepada-Nya. Ia adalah Penciptamu dan kamu bisa mempercayai-Nya. Karena itu, teruslah berbuat baik.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebab itu, kalau ada orang-orang yang menderita karena Allah menghendaki demikian, hendaklah orang-orang itu hidup dengan benar dan mempercayakan diri kepada Pencipta mereka. Ia akan selalu menepati janji-Nya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jadi, inilah yang hendak saya katakan kepadamu: Ada orang yang menderita karena Allah menghendaki demikian. Nah, orang-orang itu harus berbuat baik kepada orang-orang lain. Mereka juga harus berharap sepenuhnya kepada Allah yang menciptakan mereka. Allah selalu melakukan apa yang telah Ia janjikan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Jadi, bila Allah menghendaki kita untuk menderita, hendaklah kita tetap melakukan yang baik dan menyerahkan diri kepada-Nya dengan senantiasa mengingat, “Penciptaku selalu setia untuk melakukan semuanya tepat seperti yang Dia janjikan.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Jadi, kalau Saudara menderita menurut kehendak Allah, teruskanlah berbuat benar dan serahkanlah diri Saudara kepada Allah yang menciptakan Saudara, sebab Ia tidak akan mengecewakan Saudara.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sebab itu, kalau ada orang-orang yang menderita karena Allah menghendaki demikian, hendaklah orang-orang itu hidup dengan benar dan mempercayakan diri kepada Pencipta mereka. Ia akan selalu menepati janji-Nya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Karena itu, baiklah juga mereka yang harus menderita karena kehendak Allah, menyerahkan dirinya kepada Pencipta yang setia, sambil terus berbuat baik.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu hendaklah segala orang yang merasai sengsara menurut seperti kehendak Allah menyerahkan jiwanya kepada Khalik yang setiawan, sambil melakukan yang benar.
Indonesian VMD 2005
Jadi, jika Allah ingin kamu menderita, biarlah kamu mempercayakan hidupmu kepada-Nya. Dialah satu-satunya yang menciptakan kamu, jadi teruslah kamu melakukan yang baik.