1 Peter 4:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kesudahan segala sesuatu sudah dekat. Karena itu kuasailah dirimu dan jadilah tenang, supaya kamu dapat berdoa.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Semuanya akan segera berakhir! Jadi hendaklah kalian berpikir dengan jernih dan tetap waspada supaya kalian dapat berdoa.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Akhir dari segala sesuatu sudah dekat. Karena itu, jagalah pikiranmu dan kuasailah dirimu supaya kamu dapat berdoa.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Segala sesuatu sudah mendekati kesudahannya, sebab itu hendaklah kalian menguasai diri dan waspada, supaya kalian dapat berdoa.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
[Mengatur pemberian Allah dengan baik] Segala sesuatu sudah mendekati akhirnya. Karena itu, sebaiknya kalian menguasai diri dan waspada, supaya kalian dapat berdoa.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Tidak lama lagi segala sesuatu akan berakhir. Karena itu hendaklah kamu menguasai diri dan menjaga pikiran agar kamu selalu siap untuk berdoa.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Akhir dunia ini hampir tiba. Karena itu, waspada dan bijaksana, dan jangan biarkan apa pun menghalangi Saudara untuk berdoa.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Segala sesuatu sudah mendekati kesudahannya, sebab itu hendaklah kalian menguasai diri dan waspada, supaya kalian dapat berdoa.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Kesudahan segala sesuatu sudah dekat. Karena itu, kuasailah dirimu dan waspadalah, supaya kamu dapat berdoa.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi zaman yang akhir itu sudah dekat. Sebab itu hendaklah pikiranmu sempurna, dan berdoa dengan siumannya.
Indonesian VMD 2005
[Pakailah Pemberian Allah dengan Bijaksana] Kesudahan dari segala-galanya sudah dekat, jadi pikiranmu haruslah terang dan kendalikan dirimu. Itu akan menolong kamu dalam doamu.