1 Samuel 14:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Apabila kata mereka kepada kita begini: Berhentilah, sampai kami datang padamu, maka kita tinggal berdiri di tempat kita dan tidak naik mendapatkan mereka,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jika mereka menyuruh kita berhenti dan menunggu sampai mereka datang kepada kita, maka kita akan tetap tinggal di situ saja dan tidak usah menyeberang.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Jikalau kiranya kata mereka itu: Nanti dahulu, sehingga kami sampai kepadamu; baiklah kita tinggal berdiri pada tempat kita, jangan kita naik mendapatkan mereka itu.
Indonesian VMD 2005
Jika mereka mengatakan kepada kita, ‘Tunggu di sana, kami datang kepadamu,’ kita tinggal di tempat kita berada. Kita tidak mendatangi mereka.