1 Samuel 17:51 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Daud berlari mendapatkan orang Filistin itu, lalu berdiri di sebelahnya; diambilnyalah pedangnya, dihunusnya dari sarungnya, lalu menghabisi dia. Dipancungnyalah kepalanya dengan pedang itu. Ketika orang-orang Filistin melihat, bahwa pahlawan mereka telah mati, maka larilah mereka.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(17:50)
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu berlarilah Daud datang, lalu berdiri di atas tubuh orang Filistin itu, diambilnya akan pedangnya, dihunusnya dari dalam sarungnya, lalu dibunuhnya akan dia dan dipancungnya kepalanya dengan pedang itu. Demi dilihat orang Filistin akan hal pendekarnya sudah mati, maka larilah mereka itu sekalian.
Indonesian VMD 2005
Daud berlari ke tempat jatuhnya orang Filistin itu dan berdiri di sampingnya. Kemudian Daud mengambil pedang Goliat dari dalam sarung pedangnya dan memakainya memotong kepala Goliat. Demikianlah Daud membunuh orang Filistin itu. Ketika orang Filistin yang lain melihat pahlawan mereka mati, mereka berbalik lalu melarikan diri.