1 Samuel 2:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Apabila orang itu menjawabnya: "Bukankah lemak itu harus dibakar dahulu, kemudian barulah ambil bagimu sesuka hatimu," maka berkatalah ia kepada orang itu: "Sekarang juga harus kauberikan, kalau tidak, aku akan mengambilnya dengan kekerasan."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jika orang itu menjawab, "Sebaiknya kita mentaati peraturan, dan membakar lemak itu dahulu; setelah itu boleh kauambil sesukamu," maka pembantu itu berkata, "Tidak, sekarang juga harus kauberikan, jika tidak, akan kuambil dengan paksa."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka jikalau sahut orang itu kepadanya: Biarlah kiranya lemak itu dinyalakan dahulu, kemudian ambillah akan dirimu barang yang kesukaan hatimu; lalu kata hamba itu kepadanya: Bukan; berikanlah dia sekarang juga, jikalau tidak, niscaya kuambil dia dengan kekerasan.
Indonesian VMD 2005
Mungkin orang yang membawa persembahan itu menjawab, “Bakarlah dahulu lemak itu dan kemudian ambillah sesuka hatimu.” Kemudian pembantu imam dapat menjawab, “Tidak, berikan sekarang juga daging itu. Jika engkau tidak memberikannya kepadaku, aku ambil mengambilnya dari engkau.”