1 Samuel 2:29 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mengapa engkau memandang dengan loba kepada korban sembelihan-Ku dan korban sajian-Ku, yang telah Kuperintahkan, dan mengapa engkau menghormati anak-anakmu lebih dari pada-Ku, sambil kamu menggemukkan dirimu dengan bagian yang terbaik dari setiap korban sajian umat-Ku Israel?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jadi, mengapa engkau masih serakah melihat kurban-kurban yang sesuai dengan perintah-Ku, dipersembahkan bangsa-Ku kepada-Ku? Mengapa engkau Eli, lebih menghormati anak-anakmu daripada menghormati Aku, dan membiarkan mereka menggemukkan dirinya dengan bagian yang terbaik dari setiap persembahan bangsa-Ku kepada-Ku?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Mengapa maka engkau menyepak akan korban dan persembahan yang di atas mezbah-Ku, yang sudah Kutentukan bagimu akan penghidupan yang limpah, dan engkau mempermuliakan anakmu lebih dari pada-Ku, serta kamu menambunkan dirimu dengan bahagian yang terbaik dari pada segala persembahan makanan umat-Ku Israel?
Indonesian VMD 2005
Mengapa engkau tidak menghormati kurban hewan dan kurban sajian itu? Engkau lebih menghormati anak-anakmu daripada Aku. Engkau menggemukkan dirimu dengan bagian terbaik dari setiap daging yang dipersembahkan sebagai kurban kepada-Ku oleh bangsa Israel.’