1 Samuel 2:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Langkah kaki orang-orang yang dikasihi-Nya dilindungi-Nya, tetapi orang-orang fasik akan mati binasa dalam kegelapan, sebab bukan oleh karena kekuatannya sendiri seseorang berkuasa.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang setia selalu aman dalam perlindungan TUHAN. Tapi yang jahat hancur binasa dalam kelam dan gelap gulita. Tenaga sendiri tak dapat diandalkan, kekuatan manusia tidak memberi kemenangan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka dipeliharakan-Nya kaki segala kekasih-Nya, tetapi segala orang jahat ditumpas kelak ke dalam kegelapan; maka satupun tiada dapat diadakan oleh orang laki-laki dengan kuasanya sendiri.
Indonesian VMD 2005
Ia melindungi umat-Nya yang kudus. Ia menjaga mereka agar tidak tersandung, namun mereka yang jahat akan binasa. Mereka akan jatuh dalam gelap. Kuasa mereka tidak menolongnya untuk menang.