1 Samuel 20:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi jika begini kukatakan kepada orang muda itu: Lihat anak-anak panah itu lebih ke sana! --maka pergilah, sebab TUHAN menyuruh engkau pergi.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi jika aku berkata kepada budakku, 'Ai, panah itu lebih jauh lagi ke sana,' itu berarti TUHAN menyuruh engkau pergi; jadi pergilah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi jikalau kiranya kataku kepada budak itu demikian: Tengoklah, anak panah itu jauh dari padamu lebih ke sana, baiklah engkau juga pergi, karena Tuhan yang menyuruhkan dikau.
Indonesian VMD 2005
Namun, kalau ada bahaya, akan kukatakan kepada hamba itu, ‘Anak-anak panah itu lebih jauh ke sana.’ Jika demikian, pergilah, sebab TUHAN yang menyuruh engkau pergi.