1 Samuel 22:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sehingga kamu sekalian mengadakan persepakatan melawan aku dan tidak ada seorangpun yang menyatakan kepadaku, bahwa anakku mengikat diri dengan anak Isai itu? Tidak ada seorangpun dari kamu yang cemas karena aku, atau yang menyatakan kepadaku, bahwa anakku telah menghasut pegawaiku melawan aku menjadi penghadang seperti sekarang ini."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Itukah sebabnya kamu bersepakat melawan aku dan tidak seorang pun memberitahukan kepadaku bahwa anakku sendiri telah memihak kepada si Daud itu? Tak ada seorang pun dari kamu memikirkan diriku atau memberitahukan kepadaku bahwa Daud, anak buahku sendiri, pada saat ini sedang menunggu kesempatan untuk membunuhku, dan bahwa anakku Yonatan telah memberi dorongan kepadanya!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka kamu sekalian sefakat hendak melawan aku, dan dari pada kamu sekalian seorangpun tiada memberitahu aku, bahwa anakku sendiri sudah berjanji-janjian dengan bin Isai itu, dan dari pada kamu seorangpun tiada kasihan akan daku atau memberitahu aku, bahwa anakku mengajak hambaku akan menjadi pengadang bagiku, seperti halnya sekarang ini adanya.
Indonesian VMD 2005
Kamu sepakat melawan aku. Tidak ada seorang pun dari kamu memberitahukan kepadaku bahwa anakku Yonatan telah mengadakan suatu perjanjian dengan anak Isai itu. Tidak seorang di antara kamu yang peduli dengan aku. Tidak seorang pun dari kamu yang menceritakan kepadaku bahwa anakku telah menghasut anak buahku Daud bersembunyi dan menyerang aku. Dan hal itulah yang sedang dilakukannya terhadap aku.”