1 Samuel 22:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lalu menjawablah Doeg, orang Edom itu, yang berdiri dekat para pegawai Saul, katanya: "Telah kulihat, bahwa anak Isai itu datang ke Nob, kepada Ahimelekh bin Ahitub.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Doeg kepala gembala ternak Saul, juga ada di situ dengan para perwira Saul, lalu Doeg berkata, "Hamba telah melihat Daud mendatangi Ahimelekh anak Ahitub di Nob.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sahut Dowej, orang Edom, yang berdiri serta dengan segala hamba Saul itu, sembahnya: Bahwa patik sudah melihat bin Isai itu datang ke Nob mendapatkan Akhimelekh bin Ahitub,
Indonesian VMD 2005
Doeg orang Edom itu telah berdiri dekat para perwira Saul dan berkata, “Aku melihat anak Isai di Nob. Daud menemui Ahimelekh anak Ahitub.