1 Samuel 23:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Akan diserahkan oleh warga-warga kota Kehila itukah aku ke dalam tangannya? Akan datangkah Saul seperti yang telah didengar oleh hamba-Mu ini? TUHAN, Allah Israel, beritahukanlah kiranya kepada hamba-Mu ini." Jawab TUHAN: "Ia akan datang."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Benarkah kabar yang kudengar itu? TUHAN, Allah Israel, sudilah beritahukan kepadaku." TUHAN menjawab, "Ya, Saul akan datang." Lalu tanya Daud lagi, "Apakah warga kota Kehila akan menyerahkan aku dan anak buahku kepada Saul?" Maka TUHAN menjawab, "Ya."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sungguhkah orang isi Kehila itu hendak menyerahkan hamba ini kepada tangannya? Sungguhkah Saul akan turun kelak, seperti hamba-Mu ini sudah mendengar kabarnya itu? Ya Tuhan, Allah orang Israel! Berilah kiranya tahu ketentuannya kepada hamba-Mu ini! Maka firman Tuhan: Sungguh ia akan turun kelak.
Indonesian VMD 2005
Akan datangkah Saul ke Kehila? Apakah warga Kehila menyerahkan aku kepadanya? TUHAN, Allah Israel, aku adalah hambamu. Katakanlah kepadaku.” TUHAN menjawab, “Saul akan datang.”