1 Samuel 24:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
(24-16) Sebab itu TUHAN kiranya menjadi hakim yang memutuskan antara aku dan engkau; Dia kiranya memperhatikannya, memperjuangkan perkaraku dan memberi keadilan kepadaku dengan melepaskan aku dari tanganmu."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
(24-16) TUHAN akan menjadi hakim antara Baginda dan hamba. Semoga Dia memeriksa perkara ini, dan membela hamba serta menyelamatkan hamba dari Baginda."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka siapa gerangan yang diusir oleh raja orang Israel? Siapa gerangan dikejar oleh tuanku? seekor anjing matikah atau seekor kutu anjingkah?
Indonesian VMD 2005
TUHAN kiranya menjadi hakim yang memutuskan antara aku dan engkau. Ia akan mendukung aku dan membuktikan bahwa akulah di pihak yang benar dan menyelamatkan aku dari engkau.”