1 Samuel 29:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka ketika raja-raja kota orang Filistin berjalan lewat dalam pasukan-pasukan seratus dan seribu, dan ketika juga Daud beserta orang-orangnya berjalan lewat di belakangnya bersama-sama dengan Akhis,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kelima orang raja Filistin maju berbaris dengan kesatuan-kesatuan yang masing-masing terdiri dari seratus dan seribu orang; Daud dan anak buahnya berbaris di belakang bersama-sama dengan raja Akhis.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka tatkala segala raja orang Filistin tampil ke hadapan dengan rakyat beratus ribu dan Daud serta dengan segala orangnya berjalan pada penutup tentara bersama-sama dengan Akhis.
Indonesian VMD 2005
Ketika para raja Filistin berbaris dengan pasukan 100 dan 1.000, Daud dan pasukannya berada di belakang bersama Akhis.