1 Thessalonians 3:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Siang malam kami berdoa sungguh-sungguh, supaya kita bertemu muka dengan muka dan menambahkan apa yang masih kurang pada imanmu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Siang dan malam kami berdoa sungguh-sungguh untuk kalian, kami berharap dapat bertemu lagi dengan kalian secara langsung, dan untuk membantu kalian terus mengembangkan kepercayaan kalian kepada Allah.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Siang dan malam kami selalu berdoa dengan sepenuh hati supaya kami bisa bertemu lagi denganmu. Kami ingin memberikan segala sesuatu yang kamu butuhkan untuk membuat imanmu semakin kuat.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Siang malam kami mohon kepada-Nya dengan sepenuh hati, supaya kami dapat berjumpa sendiri dengan kalian untuk melengkapi apa yang kalian perlukan untuk percaya kepada Kristus sebagaimana mestinya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Siang malam kami berdoa sungguh-sungguh kepada Allah supaya kami dapat bertemu dengan kalian. Kami ingin membantu kalian supaya kalian semakin mengenal dan percaya kepada Kristus.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Siang dan malam kami sungguh-sungguh berdoa supaya bisa melihat kalian lagi, agar kami dapat mengajarkan hal-hal yang kalian perlukan sehingga keyakinanmu semakin dikuatkan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Karena siang malam kami senantiasa mendoakan Saudara, meminta kepada Allah agar memperkenankan kami bertemu lagi dengan Saudara, supaya dapat mengisi kekurangan-kekurangan yang mungkin masih ada pada iman Saudara.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Siang malam kami mohon kepada-Nya dengan sepenuh hati, supaya kami dapat berjumpa sendiri dengan kalian untuk melengkapi apa yang kalian perlukan untuk percaya kepada Kristus sebagaimana mestinya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Siang malam kami berdoa dengan sungguh-sungguh, supaya kita bertemu muka dengan muka dan menambahkan apa yang masih kurang pada imanmu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka siang malam kami berdoa dengan amat sangat, supaya dapat kami memandang kamu, dan mencukupkan barang yang lagi kurang di dalam imanmu.
Indonesian VMD 2005
Kami terus berdoa dengan giat siang-malam. Kami berdoa supaya kami dapat berada di sana dan melihat kamu dan memberikan segala sesuatu yang dapat membuat imanmu semakin kuat.