1 Timothy 5:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Peringatkanlah hal-hal ini juga kepada janda-janda itu agar mereka hidup dengan tidak bercela.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Beri orang-orang instruksi ini sehingga mereka tidak akan dikritik.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Beritahukanlah kepada orang percaya untuk memperhatikan keluarganya supaya tidak ada orang yang berkata bahwa mereka bersalah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sampaikanlah petunjuk-petunjuk ini kepada mereka, supaya mereka hidup tanpa cela.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Beritahukanlah petunjuk-petunjuk ini kepada janda-janda, supaya mereka hidup tanpa cela.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Sampaikanlah hal-hal itu kepada saudara-saudari seiman di sana, supaya mereka mengatur pelayanan kepada para janda dengan baik. Dengan demikian, cara hidup jemaat tidak tercela di hadapan orang-orang yang belum percaya kepada Kristus.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sampaikanlah peraturan ini kepada jemaat, supaya tidak ada hal buruk yang bisa dikatakan tentang umat Kristen.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sampaikanlah petunjuk-petunjuk ini kepada mereka, supaya mereka hidup tanpa cela.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Peringatkanlah hal-hal ini juga kepada janda-janda itu agar mereka hidup dengan tidak bercela.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka inilah engkau pesankan, supaya mereka itu tiada bercacat cela.
Indonesian VMD 2005
Katakan kepada orang-orang percaya di sana untuk memperhatikan keluarganya supaya tidak ada orang yang mengatakan, bahwa mereka bersalah.