2 Chronicles 14:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Karena negeri itu aman dan tidak ada yang memeranginya di tahun-tahun itu, ia dapat membangun kota-kota benteng di Yehuda; TUHAN telah mengaruniakan keamanan kepadanya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
sehingga ia dapat membangun benteng-benteng untuk kota-kota Yehuda. Beberapa tahun lamanya tidak terjadi perang karena TUHAN memberikan keadaan damai kepadanya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka dibuatnya beberapa buah negeri yang berkota benteng di tanah Yehuda, karena selamat sentosalah negeri itu, dan tiada barang perang dengan dia pada segala tahun itu, sebab dikaruniakan Tuhan selamat sentosa kepadanya.
Indonesian VMD 2005
Asa membangun kota yang kuat di Yehuda selama masa damai di Yehuda. Tidak ada perang pada tahun-tahun itu karena TUHAN memberikan damai sejahtera kepadanya.