2 Chronicles 16:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
"Ada perjanjian antara aku dan engkau, antara ayahku dan ayahmu. Ini kukirim emas dan perak kepadamu. Marilah, batalkanlah perjanjianmu dengan Baesa, raja Israel, supaya ia undur dari padaku."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Marilah kita mengikat persahabatan seperti yang sudah dilakukan oleh orang tua kita. Bersama ini aku mengirimkan emas dan perak sebagai hadiah, dan mengajak Tuan memutuskan hubungan dengan Baesa raja Israel, supaya ia menarik kembali pasukannya dari wilayahku."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Hendaklah ada suatu perjanjian di antara tuan dengan beta, seperti dahulu di antara ayah tuan dengan ayah beta; bahwasanya beta mengirim kepada tuan emas perak ini, hendaklah tuan pergi merombak perjanjian tuan dengan Baesa, raja orang Israel itu, supaya undurlah ia dari pada beta.
Indonesian VMD 2005
“Marilah kita membuat perjanjian antara aku dan engkau. Marilah kita buat perjanjian seperti yang dilakukan ayahmu dan ayahku. Lihatlah, aku mengirim perak dan emas kepadamu. Sekarang batalkanlah perjanjianmu dengan Baesa raja Israel sehingga dia membiarkan aku sendirian dan dia berhenti membuat masalah.”