2 Chronicles 20:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Setelah ia berunding dengan rakyat, ia mengangkat orang-orang yang akan menyanyi nyanyian untuk TUHAN dan memuji TUHAN dalam pakaian kudus yang semarak pada waktu mereka keluar di muka orang-orang bersenjata, sambil berkata: "Nyanyikanlah nyanyian syukur bagi TUHAN, bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya!"
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Setelah berunding dengan rakyat, raja menyuruh paduan suara memakai pakaian seragam yang biasanya dipakai pada upacara-upacara khusus dalam agama. Paduan suara itu harus berbaris dengan semarak di depan barisan tentara sambil menyanyi, "Pujilah TUHAN! Kasih-Nya kekal abadi!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka berbicaralah baginda dengan orang banyak itu, lalu diangkat baginda akan beberapa biduan bagi Tuhan, supaya dipuji-pujinya akan yang Mahamulia sambil berjalan di hadapan segala orang yang lengkap dengan senjatanya, bunyinya: Segala puji bagi Tuhan karena kemurahan-Nya kekal sampai selama-lamanya!
Indonesian VMD 2005
Yosafat memberi semangat dan perintah kepada mereka. Kemudian dia memilih penyanyi untuk TUHAN. Mereka yang dipilih memberikan pujian kepada-Nya karena Ia kudus dan ajaib. Mereka berbaris di depan para tentara dan memuji-Nya. Mereka menyanyikan lagu “Pujilah TUHAN karena Kasih Setia-Nya Tetap Selama-lamanya.”