2 Chronicles 6:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Apabila ada kelaparan di negeri ini, apabila ada penyakit sampar, hama dan penyakit gandum, belalang dan belalang pelahap, apabila musuh menyesakkan mereka di salah satu kota mereka, apabila ada tulah atau penyakit apapun,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Apabila negeri ini dilanda kelaparan atau wabah, atau tanaman-tanaman dirusak oleh angin panas, hama atau serangga belalang, atau apabila umat-Mu diserang musuh, atau diserang penyakit,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka jikalau kiranya di dalam negeri adalah bala kelaparan, atau bala sampar, atau jikalau kelayuran, atau untutan, atau belalang, atau riang-riang, atau jikalau musuh mengimpitkan dia di negeri tempat pintu gerbangnya, atau jikalau datang sesuatu bala atau penyakit,
Indonesian VMD 2005
Mungkin tanah sangat kering dan tidak ada makanan tumbuh di atasnya. Atau mungkin serangan penyakit akan tersebar di tengah-tengah umat. Mungkin makanan yang tumbuh di sana akan dirusak hama. Atau musuh mengepung mereka di beberapa kota atau penyakit menimpanya.