2 Chronicles 9:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
makanan di mejanya, cara duduk pegawai-pegawainya, cara pelayan-pelayannya melayani dan berpakaian, juru-juru minumannya dan pakaian mereka, dan korban bakaran yang biasa dipersembahkannya di rumah TUHAN, maka tercenganglah ratu itu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
tata kerja pegawai-pegawai istananya, dan pakaian seragam serta perumahan mereka. Ia melihat makanan yang dihidangkan, dan pakaian para pelayan yang melayani pada pesta; ia melihat juga kurban-kurban yang dipersembahkan Salomo di Rumah TUHAN. Semuanya itu membuat ratu negeri Syeba itu kagum dan terpesona.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
dan akan sajian mejanya dan peri duduk segala pegawainya dan peri berdiri segala hambanya dan pakaian mereka itu dan segala penjawat minuman baginda serta dengan pakaiannya dan peri baginda berarak apabila baginda berjalan naik ke rumah Tuhan, maka tiada lagi semangat permaisuri itu.
Indonesian VMD 2005
Dia melihat makanan di atas meja raja. Ia melihat para pegawai pentingnya berkumpul. Ia melihat banyak hambanya di istana berpakaian yang indah. Ia melihat rombongannya dan kurban bakaran yang dipersembahkannya di Bait TUHAN. Ketika ia melihat semuanya itu, dia heran.