2 Corinthians 1:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Dari kematian yang begitu ngeri Ia telah dan akan menyelamatkan kami: kepada-Nya kami menaruh pengharapan kami, bahwa Ia akan menyelamatkan kami lagi,
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dia menyelamatkan kita dari kematian yang mengerikan, dan dia akan melakukannya lagi. Kami memiliki keyakinan penuh kepada Allah bahwa Dia akan terus menyelamatkan kami.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Allah menyelamatkan kami dari bahaya kematian yang mengerikan itu, dan Ia akan terus melindungi kami. Kami merasa yakin bahwa Ia selalu akan menyelamatkan kami.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ialah yang sudah menyelamatkan kami dari bahaya kematian yang besar itu. Dan Ialah juga yang akan menyelamatkan kami nanti di hari-hari kemudian, sebab kepada Dialah kami berharap.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Dialah juga yang sudah menyelamatkan kami dari bahaya besar yang akan merenggut nyawa kami. Allah itu juga yang akan menyelamatkan kami di hari-hari yang akan datang.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dialah yang sudah melepaskan kami dari bahaya kematian yang sangat mengerikan itu. Dan kami selalu berharap penuh kepada-Nya untuk terus menyelamatkan kami.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sesungguhnyalah Ia menolong kami dan menyelamatkan kami dari kematian yang mengerikan. Kami yakin, bahwa Allah akan selalu menyelamatkan kami.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Ialah yang sudah menyelamatkan kami dari bahaya kematian yang besar itu. Dan Ialah juga yang akan menyelamatkan kami nanti di hari-hari kemudian, sebab kepada Dialah kami berharap. Kami yakin bahwa dengan doa-doamu untuk kami, Allah akan menyelamatkan kami lagi dari bahaya. Allah berkenan memberkati kami sebagai jawaban atas banyak doa untuk kami, dan karena itu banyak orang akan mengucap terima kasih kepada Allah.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Ia telah dan akan menyelamatkan kami dari kematian yang begitu ngeri: Kepada-Nya kami menaruh pengharapan kami bahwa Ia akan menyelamatkan kami lagi,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yang telah melepaskan kami daripada kematian yang sebegitu besar itu, dan yang akan melepaskan kami kelak. Maka kepada-Nyalah kami menaruh harap, bahwa Ia akan melepaskan kami lagi,
Indonesian VMD 2005
Allah sudah menyelamatkan kami dari bahaya kematian yang besar dan akan terus menyelamatkan kami. Kami sudah menaruh pengharapan kami kepada-Nya, dan Dia akan terus menyelamatkan kami.