2 Corinthians 12:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku juga tahu tentang orang itu, --entah di dalam tubuh entah di luar tubuh, aku tidak tahu, Allah yang mengetahuinya--
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Saya tahu bahwa orang ini (entah secara fisik diangkat ke dalam tubuh, atau terlepas darinya, saya tidak tahu, tetapi Allah tahu),
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Dan aku tahu orang itu diangkat ke Firdaus, entah terjadi di dalam atau di luar tubuhnya aku tidak tahu, tetapi Allah yang tahu. Orang ini mendengar hal-hal yang tidak dapat dijelaskan. Ia mendengar hal-hal yang tidak boleh dibicarakan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Saya ulangi sekali lagi: Saya tahu bahwa orang ini diangkat masuk ke Firdaus. (Saya tidak tahu apakah tubuhnya benar-benar terangkat ataukah itu hanya suatu penglihatan--Allah sajalah yang tahu.) Di sana orang itu mendengarkan hal-hal yang tidak dapat diungkapkan oleh manusia dan tidak juga diizinkan kepada manusia untuk mengucapkannya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
(12:2)
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Saya ulangi sekali lagi: Saya tahu bahwa orang ini diangkat masuk ke Firdaus. (Saya tidak tahu apakah tubuhnya benar-benar terangkat ataukah itu hanya suatu penglihatan — Allah sajalah yang tahu.) Di sana orang itu mendengarkan hal-hal yang tidak dapat diungkapkan oleh manusia dan tidak juga diizinkan kepada manusia untuk mengucapkannya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Aku juga tahu tentang orang itu — entah di dalam tubuh entah di luar tubuh, aku tidak tahu, Allah yang mengetahuinya —
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Dan aku mengetahui orang yang tersebut itu, (entahkan di dalam tubuh atau bercerai daripada tubuh, tiada kuketahui, Allah juga yang mengetahui)
Indonesian VMD 2005
Dan aku tahu bahwa ia dibawa ke Firdaus. Aku tidak tahu apakah ia di dalam tubuhnya atau di luar tubuhnya. Ia telah mendengar suara yang tidak dapat dijelaskannya dan yang tidak ada seorang pun yang diperbolehkan menceritakannya.